371. The absolute turn admissible, even if its subject occurs also in the main sentence.
It is no hindrance to the absolute construction, if its subject is a word, occurring also in the main sentence. Panc. 67 evaṃ cintayatas tasya śaśako mandaṃ mandaṃ gatvā praṇamya tasyāgre sthitaḥ, here tasya, the subj. of cintayataḥ means the lion, tasyāgre the same lion. Kathâs. 29, 77 kadarthayati māmeṣā tavāmbā tvayy api sthite, here the absolute loc. is used, though its subject tvayi is also represented in the main sentence by tava. Cp. R. 3, 57, 2; Nala. 5, 33.
371. 絶対構文は分詞主語が主文に出てくる場合でも認められる
分詞主語が主文に出てくる単語である場合でも、絶対構文には支障がない。
Panc. 67 evaṃ cintayatas tasya śaśako mandaṃ mandaṃ gatvā praṇamya tasyāgre sthitaḥ
ここで、cintayataḥの主語であるtasyaはライオンを、tasyāgreはその同じライオンを意味する。
Kathâs. 29, 77 kadarthayati māmeṣā tavāmbā tvayy api sthite
ここで、絶対構文が用いられているが、その主語tvayiは、主文ではtavaで代置されている。R. 3, 57, 2およびNala. 5, 33も参照せよ。