424. uta.

3. uta is almost a synonym of api. In the classic language it is obsolete. As to its employment as an interrogative particle see 412, 2 and 414, with optative it is also used like api, see 348 c) 5°, and cp. P. 3, 3, 152. — As a connective it is found in the old liturgical and epic literature. Mhbh. 1, 90, 24 mānāgnihotram uta mānamaunaṃ mānenādhotam uta mānayajñāḥ. At the close of verses or pâdas, uta and apy uta are rather emphatics or mere expletives. — In classic prose one uses kim uta (442, 4°) and praty uta (442, 2°).

424. uta

3. utaはほとんどapiの同義語である。古典サンスクリットでは廃れた。疑問詞としての用法については412-2および414をみよ。Opt.を伴ってapiのように用いられるものについては348 c) 5°。P. 3, 3, 152と比較せよ。—接続のutaについては、古い祭儀書や叙事詩にみられる。
Mhbh. 1, 90, 24 mānāgnihotram uta mānamaunaṃ mānenādhotam uta mānayajñāḥ

詩節やpādaの末尾では、utaapy utaは、どちらかと言えば強調か単なる虚辞である。—古典サンスクリットの散文においてはkim uta442, 4°)とpraty uta442, 2°)が用いられる。